А я бы сказала "нет повести нелепее на свете". Странностей у Шекспира в его знаменитой трагедии хоть отбавляй. А если добавить к ней все дополнительные ходы, придуманные режиссерами и сценаристами, адаптировавшими "Ромео и Джульету", то картина становится поистине удручающей. Однако от этого трагедия не становится хуже. Ни на йоту.
А вы читали "Ромео и Джульету"? Нет, я имею в виду не просмотр в кинотеатре очередной версии, а именно саму пьесу. Честно говоря, со мной такое случилось в последний раз в далеком детстве, так что настоящий сюжет я помню довольно плохо. Что? Вы говорите, что сюжет можно совершенно спокойно узнать, взяв кассету из видеопроката? Э нет, здесь вы ошибаетесь. Создатели фильмов имеют обыкновение выбрасывать из шекспировского произведения все лишние, по их мнению, детали.
Особенно достается финальной сцене. В оригинале Ромео дает своему слуге довольно простое объяснение, почему ему надо спуститься в гробницу. Мол, отдал своей покойной жене дорогое фамильное кольцо, ей оно, понятное дело, больше не понадобится, хочу вернуть обратно. Конечно, Ромео врет, но... фи, как неромантично. Выбрасываем! Далее, Ромео на кладбище встречает Париса. Да, да, неудачливого жениха Джульеты. Этот страдалец тоже сидит ночью на кладбище (другого времени не нашел), льет слезы о безвременно погибшей невесте. Завязывается потасовка и Ромео расправляется с Парисом. Увы, эта сцена не вошла ни в один из снятых до сих пор фильмов. Да и зачем она нам? Мало что ли крови? В течение пары дней в Вероне (где встречают нас события) Шекспир устраивает настоящую кровавую резню. Сколько народу полегло, а вы говорите "романтическая история".
Говорят, что дух Шекспира лучше всего передал Дзеффирелли в его знаменитой версии "Ромео и Джульеты" 60-х годов. Что до романа между героями, то возможно критики правы. Но ведь в трагедии есть не только это. Жестокие разборки между двумя конкурирующими группировками вполне отвечают духу того же Шекспира. И здесь можно отдать пальму первенства Базу Лурману.
Давайте разберемся с возрастом героев. Джульете у Шекспира 13 лет. Хорошо, что в последнее время это поняли и создатели киноверсий. Довольно странно смотрятся старые версии трагедии, где толстенная 40-летняя тетка плачет от любви над телом бездыханного Ромео, который в это время не может сдержать своего тяжелого астматического дыхания. Первым режиссером, который догадался вывести на сцену юных актеров, стал Франко Дзеффирелли. Честь ему за это и хвала. А вот с возрастом родителей веронских любовников не все так ясно. Помните, что говорит мать Джульеты, когда пытается уговорить дочку выйти замуж: "А я тебя и раньше родила". Это получается, что благородной сеньоре Капулетти от роду лет 27-28 не больше? А сколько же тогда ее отцу? Предположим, что возраст жениха превосходил возраст невесты лет на десять. Стало быть, отец еще тоже не очень-то и стар. Увы, над этим вопросом создатели фильмов явно не задумывались.
Версия 1. Франко Дзеффирелли. 1968 год
Главное, что привлекает в этой версии - романтизм. Все такие юные, свежие, не испорченные. "И жить торопятся, и чувствовать спешат". Даже совершенно дикий ритм, когда все происходит буквально за несколько дней, кажется совершенно естественным. Помнится, я где-то читала, что критики в свое время были очень недовольны тем, что Ромео висел на дереве на одной руке, размахивая второй, и очень сильно при этом смахивая на Тарзана. Ну а как еще должен вести себя 17-летний мальчишка? Становится в красивую позу, и произносить торжественные клятвы а-ля Евгений Онегин? Вообще в фильме много юмора. Кстати, здесь создатели точно следовали за Шекспиром.
Отдавая должное режиссеру, могу заметить еще одну вещь - очень сильный актерский состав. Приятно видеть Майкла Йорка в такой необычной для него роли - Тибальд у него получился на редкость стервозным. Отношения родителей Джульеты обозначены лишь несколькими штрихами, но выглядят они достаточно интригующе - косые взгляды, неприязнь, деланная вежливость. Невольно возникает вопрос - чем они так насолили друг другу?
Финальная сцена урезана весьма основательно, Париса убрали совсем. Зато оставили Тибальда. Мертвого, разумеется. Вообще фамильная усыпальница Капулетти выглядит довольно жутковато - везде полуистлевшие тела, скелеты. Но когда начинается непосредственно сцена прощания, об этом забываешь. Конец фильма не оригинален, но вполне соответствует духу "Ромео и Джульеты" - действующие лица (те, кто уцелел после всех разборок) попарно уходят неизвестно куда вслед за телами влюбенных.