Гордость и предубеждение
В январе 1805 года умер отец Джейн. Свершилось именно то, чего так боялось семейство Беннетов в "Гордости и предубеждении", и что было известно самой Джейн не понаслышке. После смерти главы семейства, доходы существенно сократились, поэтому Джейн, ее мать и сестра в течение многих лет были вынуждены жить в основном на небольшие средства, которые предоставляли им братья Джейн.
В 1809 году Остины перехали в Чоутон, где брат Эдвард предоставил им небольшой дом, который располагался в Хэмпшире, неподалеку от Стивентона. Возможно это родные места так подействовали на Джейн, что вдохновение вновь вернулось к ней. Так или иначе, именно после переезда в Чоутон молодая женщина вновь принимается за свои литературные упражнения.
Прежде всего, она переписывает свой самый первый роман "Элинор и Марианна", который в новой редакции был озаглавлен "Разум и чувство". Главные героини романа - две сестры, довольно сильно напоминающие Джейн и Кассандру Остин. Уже в самом названии этого произведения заключается мысль, во многом определившая творчество писательницы в течение последующих лет. Действительно, впоследствии Джейн Остин снова и снова возвращалась к анализу двух типов мировосприятия, воплощенных в ее первых романах в образах двух сестер: чувствительность, восторженность и следование первым побуждениям против осмотрительности, благоразумия и осторожности. Женщина, следующая чувствам подвергает себя неисчислимым опасностям. Женщина, следующая только доводам рассудка, несчастна.
В 1811 году роман был опубликован за счет самой писательницы. Он был издан анонимно (в авторстве значилась "Некая дама"), и о том, что он принадлежал перу Джейн были осведомлены лишь самые близкие родственники. На роман были написаны как минимум две положительные рецензии, и первое издание принесло автору прибыль в размере 140 фунтов.
Воодушевленная этим успехом, Джейн Остин переписала и "Первые впечатления", которые в новой редакции были озаглавлены "Гордость и предубеждение". Книга увидела свет в конце января 1813 года. Права на "Гордость и предубеждение" Джейн продала всего за 110 фунтов, предположительно для того, чтобы получить деньги авансом, не дожидаясь доходов от продаж. Поэтому, когда книга была переиздана в 1813 году, Джейн больше ничего не получила.
Роман "Гордость и предубеждение" выдержал три прижизненных переиздания и до сих пор входит в пятерку самых читаемых произведений английской литературы. Он удостоился благожелательного внимания критиков и некоторое время был необычайно модным в свете. Известна реплика писателя Р. Шеридана: "нет ничего остроумнее этой книги". Роман начинается строчкой, которую даже английские критики зачастую именуют самой известной в английской литературе: "Все знают, что молодой человек, располагающий средствами, должен подыскивать себе жену". Роман действительно посвящен охоте на женихов, и тема эта освещена автором со всех сторон и исследована с точки зрения всех возможных исходов - комического, обыденного, эмоционального, практического, бесперспективного, романтического и даже (в случае мистера Беннета) трагического. Мастерски выстроенные диалоги, тонкий юмор и беспощадная сатира, романтика и психологическая достоверность сделали роман хэмпширской провинциалки классикой сразу после его появления на прилавках.
В том же октябре 1813 года был переиздан роман "Разум и чувство", а спустя полгода свет увидел "Мэнсфилд-парк". Благодаря разветвленному сюжету и большому количеству действующих лиц роман стал одной из самых сложных книг писательницы. В нем впервые проявились черты, заметные в поздних произведениях Остин - меланхоличность, склонность к пространным размышлениям и завуалированное осуждение непосредственности чувств.
Тираж "Мэнсфилд-парка" был полностью распродан в течение шести месяцев, а Джейн Остин уже работала над "Эммой". Новый роман был издан в декабре 1815 года, но, несмотря на доброжелательность критиков, роману не было суждено повторить успех первых романов Джейн Остин. Из 2000 тысяч копий тиража через полтора года нераспроданными оставались еще больше четверти. В то же время, сегодня этот роман признается вершиной творчества писательницы, ярчайшим образцом ее комического дара. Среди тех, кто смог по достоинству оценить роман еще при жизни Джейн Остин - был Вальтер Скотт. Рецензируя роман, писатель обратил внимание на основополагающее отличие стиля Остин - "тончайшее прикосновение, благодаря которому даже пошленькие события и характеры становятся интересными от правдивости описаний и чувств". Однако незначительных доходов, полученных при издании "Эммы" едва хватило на то, чтобы покрыть убытки от повторного издания "Мэнсфилд-парка". Для семьи Остинов наступили тяжелые времена.
Уже с начала 1816 года Джейн чувствовала себя все хуже и хуже. До сих пор точно не известно, от какой болезни она страдала, но большинство историков сходятся на том, что эта была аддисонова болезнь - редкий недуг, сопровождающийся исхуданием, страшной физической слабостью и мучительными болями. Джейн удалось закончить "Доводы рассудка" в августе 1816 года, но роман так и не увидел свет при ее жизни, а неприятности, преследовавшие ее близких, лишали ее душевного равновесия. Ее брат Генри, который выступал ее литературным агентом, обанкротился, а брат Эдвард потерял 20.000 фунтов.
В начале 1817 года Джейн Остин начала работу над новым романом под названием "Сэндитон", но обострившаяся болезнь не позволила ей продолжить, хотя роман обещал превзойти в остроумии, пластичности языка и смелости все, ранее написанное Остин. 27 апреля Джейн составила завещание, по которому практически все ее имущество отходило сестре Кассандре. 24 мая Джейн была вынуждена отправиться в Винчестер на лечение. Там она и умерла 18 июля в возрасте 41 года. Она была похоронена в винчестерском соборе 24 июля 1817 года.
Джейн Остин по праву называют первой леди английской литературы. Ее произведения не стареют и вот уже двести лет пользуются признанием всех, кто способен оценить их безыскусную искренность, безмятежную простоту, тонкие психологические зарисовки и ироничный, мягкий, истинно английский юмор. Ее героини - живые, нежные и самостоятельные, легкомысленные и умные, гордые и беззащитные, такие, какими все мы себя ощущаем и такие, какими всем нам хотелось бы быть. Пусть интеллектуалы относятся к ее творчеству с пренебрежением. Будь творения Джейн Остин всего лишь женскими романами, они не выдержали бы двести лет славы. В чем же секрет? Как удалось этой подслеповатой, скромной, безнадежно безвкусной и дурно воспитанной провинциалке превратиться в Мисс английский роман и создать книги, ставшие образцом остроумия, изяществом и стиля? На этот вопрос ответила сама Джейн в одном из самых ранних своих произведений, романе, озаглавленном "Нортенбергское аббатство". Именно там писательница раз и навсегда определила жесточайшие требования, которым она стремилась подчинить все свои произведения. Цель, которой она достигла, добавлю я от себя: "Это всего лишь роман" - другими словами, всего лишь незначительное произведение, в котором сложнейшие мысли, доскональное знание человеческой природы, удачнейшие наброски ее произведений и остроумнейшие замечания открываются миру посредством лучшего языка.
Дарья Неделина